Что-то слухи дошли до меня, что в России реформа то ли словарей, то ли языка.
Что сейчас, вроде, "кофе чёрное", как Чёрное Море.
Или вот такая строчка попалась:
"Файф-о-клок" теперь тоже считается русским словом и вполне можно сказать "у меня не было сегодня файф-о-клока" в значении "я сегодня не полдничал".
Странно это. Кстати, я что-то не слышал в Америке ни о каких полдниках в пять часов. Но тут свой язык, конечно.
Словари, вообще-то, тоже пополняются, но не по-идиотски с вывертами, а новыми популярными словами. Например, в словарь внесено словцо "отфрэндить", или "раздружить". Но в оригинале так:
The New Oxford American Dictionary has announced its Word Of The Year for 2009: unfriend
-- то есть, самое популярное слово года, внесённое в оксфордский словарь, unfriend -- как по команде из фэйсбука, если не ошибаюсь. Есть там такая модная функция, когда друг оказался вдруг.
Что сейчас, вроде, "кофе чёрное", как Чёрное Море.
Или вот такая строчка попалась:
"Файф-о-клок" теперь тоже считается русским словом и вполне можно сказать "у меня не было сегодня файф-о-клока" в значении "я сегодня не полдничал".
Странно это. Кстати, я что-то не слышал в Америке ни о каких полдниках в пять часов. Но тут свой язык, конечно.
Словари, вообще-то, тоже пополняются, но не по-идиотски с вывертами, а новыми популярными словами. Например, в словарь внесено словцо "отфрэндить", или "раздружить". Но в оригинале так:
The New Oxford American Dictionary has announced its Word Of The Year for 2009: unfriend
-- то есть, самое популярное слово года, внесённое в оксфордский словарь, unfriend -- как по команде из фэйсбука, если не ошибаюсь. Есть там такая модная функция, когда друг оказался вдруг.