Сталик, Носик, Вассерман.
Горечь выжатой цикуты.
Полон мелочи карман,
Прочь бегущие минуты.
Сталик, Носик, Вассерман
В концентрации тройчатки
Исказят мазком Сера,
Дрогнут палочкой сетчатки.
Носик Сталику претит,
Вассерману ближе Носик...
Чайник Рассела* кипит,
Парафразой крышку сносит.
Так бы мне в пылу лихом
Думать только о хорошем,
Чтобы в пагубном плохом
Отыскался медный грошик.
FK. 2012, NY
* «Ча́йник Ра́ссела» (англ. Russell's Teapot) — аналогия, впервые приведённая британским философом Бертраном Расселом (1872—1970), отвергающая идею, что бремя доказательства ложности нефальсифицируемых религиозных утверждений лежит на сомневающемся.
Горечь выжатой цикуты.
Полон мелочи карман,
Прочь бегущие минуты.
Сталик, Носик, Вассерман
В концентрации тройчатки
Исказят мазком Сера,
Дрогнут палочкой сетчатки.
Носик Сталику претит,
Вассерману ближе Носик...
Чайник Рассела* кипит,
Парафразой крышку сносит.
Так бы мне в пылу лихом
Думать только о хорошем,
Чтобы в пагубном плохом
Отыскался медный грошик.
FK. 2012, NY
* «Ча́йник Ра́ссела» (англ. Russell's Teapot) — аналогия, впервые приведённая британским философом Бертраном Расселом (1872—1970), отвергающая идею, что бремя доказательства ложности нефальсифицируемых религиозных утверждений лежит на сомневающемся.
Эпиграмма и шарж
Jul. 24th, 2012 11:33 pm
***
Моему неустойчивому другу Сталлиону-Сталлоне
-- Скажите, сколько нужно варить сосиски?
-- Какие сосиски?
(Из легковоображаемого диалога)
"На кухне кафель
в зале акация"
(Сталлион)
"Кстати, а помните тот старинный медный казан?"
(Сталлион)
-- Какие сосиски?
(Из легковоображаемого диалога)
"На кухне кафель
в зале акация"
(Сталлион)
"Кстати, а помните тот старинный медный казан?"
(Сталлион)
Я немцем был, азербайджанцем,
Поля Европы прошагал,
Искал баталий жезлом в ранце --
Там лютый мрак, там Марк Шагал.
Готовить пробовал я блюда,
Походной кухни пахлаву.
Ягнёнок в персиках, приблуда,
Невеждой маялся в хлеву.
Вот так бы мне, ни сном, ни духом
Беспечно блеять на кормах --
С овчинку небо, почва -- пухом,
Из разговорного -- "вах-вах"!
Однако прочь, исчадье ада!
Закланья жертва, сатана!
Бока измажу маринадом:
Замрёт в истоме Астана.
За стол, друзья, в московском доме
На гриль пойдёт вишнёвый сад.
Мои рецепты в третьем томе
Успешно пользовал Де Сад.
О, как мне горько, как невкусно!
Молчу ж, как сваренный сибас,
И улыбаюсь как-то грустно.
Накрыл надежды медный таз.
Я так хотел бы кулинаром,
Быть может, поваром двора.
Однако Сталиком недаром,
Выходит, дразнит детвора.
2012 FK New York
Заалели аллели
Oct. 27th, 2011 03:22 pm"... Тише омут. Мельче сито.
Узнаваемей аллель.
Все понятней Босх и Брейгель.
Все точнее мета-тэги.
Все прозрачнее палитра.
И как будто ближе цель..."
-- о палитре художников пишет Молочникова, слагая стихи по любви. Что такое "аллель" я не знал, но почувствовал нутром, что это что-то связанное с генетикой и метками каких-то элементов, аллелями (раз "метки", то и мета-тэги тут кстати).
Увы, творчество Катерины понятней с годами не становится. Вопрос так и остаётся открытым: " К чему?"
***
Заалели аллели,
Померещилась тень.
Я провёл параллели,
Я навёл на плетень.
В этой зыбкой палитре
Закрашенных нот
В химерической митре
Сам Босх восстаёт.
Всё понятнее, суше.
Вон дымка -- вдали.
Предо мной послушники --
Брейгель, Дали.
Осязаемый, мелкий
Весь в пёстром Сезанн
Со своими мелками
Не смог, не связал.
Светлым лаком укрыты
Палитры прудов.
Сколько краски разлито,
Напрасных трудов...
F. Kogan, 2011
Узнаваемей аллель.
Все понятней Босх и Брейгель.
Все точнее мета-тэги.
Все прозрачнее палитра.
И как будто ближе цель..."
-- о палитре художников пишет Молочникова, слагая стихи по любви. Что такое "аллель" я не знал, но почувствовал нутром, что это что-то связанное с генетикой и метками каких-то элементов, аллелями (раз "метки", то и мета-тэги тут кстати).
Увы, творчество Катерины понятней с годами не становится. Вопрос так и остаётся открытым: " К чему?"
***
Заалели аллели,
Померещилась тень.
Я провёл параллели,
Я навёл на плетень.
В этой зыбкой палитре
Закрашенных нот
В химерической митре
Сам Босх восстаёт.
Всё понятнее, суше.
Вон дымка -- вдали.
Предо мной послушники --
Брейгель, Дали.
Осязаемый, мелкий
Весь в пёстром Сезанн
Со своими мелками
Не смог, не связал.
Светлым лаком укрыты
Палитры прудов.
Сколько краски разлито,
Напрасных трудов...
F. Kogan, 2011