filin7: (Default)

Один автор, аноним, так пишет, цитирую: «Америка — одна из немногих стран, где иммигрант за несколько лет может стать по-настоящему своим. Вы можете переехать во Францию или Германию, но вы никогда не станете французом или немцем. Вы можете иммигрировать в США — и даже со скудным знанием языка стать американцем».


Я с этим соглашаюсь, но так просто и ёмко в то же время, конечно, меня никто не учил, допустим, более четверти века назад. Стать американцем я в молодости даже и не мечтал, но страна меня смутно, всё же, интересовала. Я о ней мало знал и в СССР, в годы моего детства и юности, хватало почерпнутого из отобранных, то есть разрешённых советским режимом книжек американских авторов. Но — спасибо и за то. Стояла «холодная война», и боевая, коалиционная когда-то дружба двух народов и стран, России и Америки, всё же накладывала некий тёплый оттенок отношений, уже тонких и почти сокрытых. Это можно было уловить, но с напряжением, с поставленной целью, выискивая любую информацию любыми методами, даже фильтруя пропагандистскую коммуняцкую ложь и сатиру. Вообще, сатира в СССР была возведена в особый ранг. В стране было мало комиков но много сатириков. Последние были, по большому счёту, скорее юмористами.


Read more... )
filin7: (Default)
Табу для эмигранта

August 10th, 2012

Я на днях писал тут, что-то наподобие десяти заповедей для желающего "свалить", правда, с привязкой к Америке, что мне ближе. Вышли сотни комментариев и постарался каждому ответить.
Однако есть один момент, и он в себе воплощает табу. Вероятнее всего по значимости он перекроет и заповеди, и проповеди с отповедью. Первое и что казалось бы -- это тема якобы предательства. Как возвышенный космополит мог бы посмеяться, может, и с горечью. -- Да, в каком-то роде оставляющий пенаты предаёт оставшихся, те его не любят, он для них крыса корабля.


Однако сообщество тем и ценно, что собираются в нём единомышленники, когда доминирующий интерес превалирует, а вежливость откликнувшихся даже и поражает (что вообще-то не присуще) -- для конкретного случая и с вкраплениями, разумеется, резковатости.
Однако любые памятки, моралите и заумные инструкции просто меркнут пред табу табу, и речь я поведу о тоске по родине, сентиментальному поползновению покалеченной души, страждущей отдохновения.
Ностальгия -- это тоска по родине либо событиям прошлого. И того и другого эмигранту не вернуть, причём, если физически невозможно повернуть время вспять, то, казалось бы, вернуться на родину всегда можно -- когда допечёт. Это иллюзия, поскольку на момент твоего возвращения "родина" пройдёт свой автономный отрезок времени, и тогда, как пишет древний скептик Секст Эмпирик, вы впадёте в противоречие, проще говоря, вы не догоните ушедший поезд (поскольку скептик древний, то многие справедливо нарекут мою выкладку банальной).

Табу любого эмигранта является ностальгия. Он, взятый выборочно, про это помалкивает.

Собственно, перед десятью заповедями моими должен ставиться вопрос, справится ли индивид-переселенец с данной хворью. Причём, я вовсе не стремлюсь лишить явление иль термин поэтизма. Однако будучи раз свидетелем того, как кто-то кинулся на Брайтон-бич под поезд (этим не закончилось, но я не стану приводить деталей, это было бы чересчур), я что-то для себя не то что бы открыл, но обозначил. -- Прежде всего, это сочувствие к ностальгирующим, даже и сострадание до определённой степени (поскольку велик риск напастью заразиться).

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки...
Эх, когда бы мне теперь за вами,
Душу бы развеять от тоски!
... ... ...

"ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ" (слова К. Подревского, музыка Б. Фомина)

***

Почти каждый летний день я прохожу пешком с пяток кварталов от работы. Это бруклинский район, где проживают хасиды (сверхрелигиозные иудеи). У одного помпезного ресторана, где хасиды почти каждый вечер что-то празднуют, я миную рядок белых берёз. Когда-то я удивлялся, с какой стати тут берёзы эти. Они не такие старые и -- ухоженные, прямо перед входом. Но со временем я узнал, что в рестораны иудеи любят нанимать обслугой русских ребят, видимо, студентов. Как говорится, не дают друг другу умереть.


***

Наверное, каждый отъезжающий навеки должен себя загодя испытать, что-то клятвенно предпринять, поскольку все невзгоды пред табуированным симптомом-синдромом меркнут: это не лечится если в это ... верить.
Я не верю в ностальгию. -- Причём, это не свидетельство непременно вражды к земле, что взрастила. И я знаю людей, что свою ностальгию культивируют. Они живут меньше, и они более поэты, нежели я
filin7: (Default)
О еврейской службе Шомрим.

Шутки шутками, но я был свидетелем, как один такой "дружинник" взбесился. На нём была чёрная майка с надписью о боях без правил. Он бегал под окнами моей конторы и орал. Потом забежал в контору (я не успел спрятаться в архиве), но выбежал, пометавшись. С виду атлет и действительно страшен. Тут подъехала полиция. Они с бешеным наскоро потолковали о чём-то (тот продолжал кипеть), потом объявили зевакам и мне, что, мол, парня "что-то разочаровало". И уехали патрулировать.

***

Кстати, Екатерина, вот вы как гештальт-путешествующая психолог, могли бы ответить навскидку. Вот, одного неплохого парня, честного, душевного, часто мучают сны о том, что он снова очутился в стране, откуда давно эмигрировал, то ли туристом,, то ли проездом, и застрял: что-то с возвращением в Америку под угрозой, и если не успеет НА ЭТОТ самолёт, то так и останется на месте, где всё пропало...
Или как сделать вообще, чтобы сны не снились в течение хотя бы рабочей недели?
filin7: (Default)
-- Певица Ведищева (в миру Аида) зажигала на славу. По сути, она составила целый пласт советской песенной эстрады, насытила его, и даже сейчас, по моему мнению, затмевает "наследие" Пугачёвой, по большей части малоценное да пошловатое. Ниже я поставлю песенку в стиле Йе-Йе, которую помню с детства:



В 1980-ом Ида Соломоновна бежала в Америку (а может, просто переехала). С ужасом узнал я, что ЗА ЭТО все её записи на советском радио размагнитили. Большей подлости нельзя и представить себе.
Вот как об этом пишет Википедия: "Несмотря на успех у слушателей, ей, как и некоторым другим певцам еврейского происхождения (В. Мулерман, Л. Мондрус, М. Кристалинская), чинили препятствия: не всегда упоминали в титрах фильмов, не разрешали концерты, холодно относились на телевидении, не выпускали на гастроли за границу. Например, песня «Лесной олень» стала песней года, но на телевидении её исполнил Большой детский хор центрального телевидения и всесоюзного радио . С середины семидесятых имя певицы исчезло из титров кино и мультфильмов, с эстрадных афиш."
 Сейчас, по прошествии многих лет, допустим, с момента расцвета упомянутого стиля, пришедшего из Франции в начале 1960-х, стало понятным, что это и был рацвет песенной популярной советской культуры, в какой-то момент отошедшей от колхозных распевок и патриотических полумаршей, вынужденной осторожно приглядываться к Западу с его рок-н-роллом и твистом, выдав последний в кинокомедии с Шуриком и танцами, где пела та же Ведищева. -- В этом случае танец почти не отличался от "буржуйского", ну а выдержанная в ритме песня выходила своею, "советской" и молодёжной. Видимо, на такой прорыв повлияла хрущёвская оттепель (политическое послабление режима), хотя железный занавес такие вещи пропускал неохотно. Практически никто не знал, откуда пошёл твист, танец хали-гали (а были, разумеется исполнители, как Чекер, Дауэлл), но все тогда понимали, что это -- модно. Причём, сам рок-н-ролл советские люди прошляпили и мало его понимали вспоследствии (Пресли, Льюис, Берри, Холли, Хейли), понемогу добирая лишь из полуподпольных  "Битлз", отдававших рок-н-роллу только дань и развивших течение в более сложные формы. В этой связи показательно, что танец хали-гали тоже профигурировал в советской кинокомедии с Никулиным, в исполнении А. Миронова, спевшего песенку про остров невезения, но в потрясающей вставке и станцевавшего.
 Вот, кстати, движения хали-гали в той манере, что воспроизвёл Миронов:



-- комедии были сатирическими и, разумеется, критиковали Запад. А вот когда прошла оттепель, вольница кончилась, и скорее всего, именно с этим связано приглушение звучанья Ведищевой и всей плеяды солистов. На сцену вывели заунывные ВИА, Кобзона и попозже -- Пугачёву, которую в остальном мире никто не знает, разумеется (увы, она не Барбара Стрейзанд)...


filin7: (Default)


-- так в одном магазинчике в немецкой стороне наши русские поселенцы удовлетворяют справедливое чувство тоски по родине, то есть, русские хозяева потчуют ностальгирующих. Обращено внимание на слово "борщ" в написании. У нас же, по-английски, пишется буквы на три короче, и банку фиолетового раствора свеклы можно купить и в "нерусском" супермаркете, вот такую:

-- иногда я могу прикупить. Однако если действительно припекает, беру разливной красный борщ в салад баре, на Брайтон-Бич. Он настоящий, с капустой, мясом и всеми делами, "Одесский", а не щи.
Что же касается действительно смешных названий, то их можно прочесть в магазинах еврейского района в Бруклине. Там местечковый идиш-язык Европы переложен на английский, причём, сохранено русское-белорусско-польское звучание. Например, "кишка" (так и пишется, как kishka), "каша", "варенички", "пир'ашки", "келбаса", "рогалик", шмура-маца и т.д.

В общем, с голоду тут не умрёшь.

Кухня

Jan. 3rd, 2011 01:49 am
filin7: (Default)
Надо бы получше мне изучить русскую кухню, а может и книжку прикупить. Это интересно и, видимо, нашему человеку более всего полезно. В любом случае, уж если что готовить, так оригинальное национальное. В Штатах ведь много всяких национальных кухонь, и экзотики всякой, и своего американского, разумеется. Однако жаль, что на Брайтоне, к примеру, нет чего-то именно русского в традиции, чтобы спецассортимент в ресторане, чтоб от начала и до конца. -- Может, нет спроса, не знаю. А может, русская кухня свои традиции растеряла давно и кроме пельменей ничего не осталось.

Разумеется, в салад-барах на Брайтоне можно много чего купить, что нашему человеку близко и привычно. Американцы это есть не станут (коренные, а не иммигранты свежей волны): всякие там холодцы, печёнку жареную, или там сельдь "под шубой" непонятной.
Хотя, как я знаю, в Нью-Йорке весьма популярны котлеты "По-киевски", даже странно как-то: фигурируют в меню роскошных бродвейских ресторанов.

Когда же я смотрю в очередной раз, с чем наши люди встречают новый год, становится стыдно. Пусть, не русские американцы, но россияне. У тех национальным блюдом стал салат "Оливье".

Вот его преподнесла рецептурная дива Ника (фрагмент), в блоге своём:

 -- это после всех-то изысков, с французским её нанятым поваром -- для повседневного меню гурманов.

Стыдно потому, что этот салат примитивен и невкусен (я не спорю с тем, что еда "оливье" способна утолить голод). Вкус, быть может, навеян ностальгией по старым временам, когда рецепт такого салата зарождался. Это вкус детства. Однако времена безотрадной голодухи давно прошли, и нынешней молодёжи предлагается всё тот же суррогат, но уже под соусом национального достояния этакого. Я думаю, пора такой подход изменить. В то же время, популярное веянье просто так не вытеснить и не запретить. -- Разве  объявить, что в наборе ингредиентов такого салата содержится вред здоровью... Или что еда подобная -- признак того-то и того-то, что неприглядно.
С другой стороны, раз уж в народе такое блюдо популярно со стойкостью, то разве грех его посчитать народным? -- Впрочем, мне сложно докопаться до истоков своего стыда.

 Я посмотрел и фрагмент российского "Огонька" в новогоднюю ночь. Но это раньше телешоу называлось "Огоньком". Сейчас его назвали "Оливье". -- Вульгарно весьма. Да и само шоу омерзительное, разве что Элтон Джон приглашённый порадовал выступлением -- он выше и дурного конферанса, и чудовищно безвкусной сцены. Удивило лишь то, как он на такое пошёл. Неужели ради гонорара лишь?

Кстати, поскольку я работаю в еврейском районе Бруклина, отметил бы, что еду этих евреев нашему человеку также есть невозможно (хотя она вкусна по-своему), уж лучше оливье. -- Там у них кухня польских и немецких евреев, во многом, конечно, традиционная и при том, если сопоставить, что советские евреи кухню свою не сохранили в общем, ведь у них то же оливье, ну и там рыба фаршированная, по-советски.
 По-советски, это значит из подручных средств с максимальной экономией, при том, что продукты для блюда должны доставаться нелегко, задолго и задорого. -- И вот в этом плане салат "Оливье" как-то выделялся, поскольку продукты содержит нехитрые, картошку, колбасу варёную, майонез, ещё что-то. -- Майонез, правда, считался с каких-то пор уже дефицитом, но и его умудрялись делать самим. А горошек в банке можно было и с прошлого года держать, в запасе.  А праздничности блюду придавала его трудоёмкость: уж раз делать такое "богатое" мелконарезное блюдо, то к самому любимому празднику, ну или на именины, раз-другой в году. У всех хозяек такое блюдо ПОЛУЧАЛОСЬ, ничего не пригорало. Оно и основным считаться могло, даже и не в роли салата.

У нас на Брайтоне оливье невкусный потому, что нет ТАКОЙ картошки, как в России. Тут картошка настоящая (тут же родина её), и она в отварном виде твердовата. Колбасу "Докторскую" у нас продают похожую. Но вот огурцы как-то тоже "не так" солят, или не те тут огурцы. В общем, надо знать места, где есть толковые русские повара, чтобы брать оливье на вынос оттуда.

1912

Mar. 8th, 2010 03:57 pm
filin7: (Default)

  -- Это 4 иммигранта в Нью-Йорке, 1912 г., взирают на город, куда им предстоит после карантина. Прибывших поначалу принимали на островке в бухте (или заливе). Примерно с таким же багажом и я сам прибыл в страну, сразу в Нью-Йорк, -- такие же баулы, связки, кастрюльки. Правда, не кораблём океанского переплыва, а самолётом через Варшаву из Кишинёва. Причём, в Варшаве пришлось на пересадке ждать погоды, и я помню, что меня положили спать в комнате матери и её ребёнка, на столике для пеленанья, что ли. Просто, много людей было и всех старались устроить.
 Недавно был юбилей волшебного момента, в феврале, и дата уже достаточно большая, пусть и не круглая. До сих пор свежи впечатления от ступки на эту землю. Наверное, схожее испытывали космонавты на Луне. И, конечно же, статуя Свободы меня не встречала ни хлебом, ни солью, ни факелом, так как прямиком отправился на Брайтон, Бич наш. А всякие прививки мне сделали загодя, в Москве. Там же и спросили, не страдаю ли я чем либо.

Нет, ничем не страдал и ни о чём не сожалею.

Один товарищ в ЖЖ спрашивает читателей-иностранцев, что им на новом месте непривычно, что после долгих лет привыкания до сих пор раздражает. Я тоже хотел что-то написать, почитав десятки и десятки описаний раздражителей, однако не нашёлся. Так и отметил, что всем доволен, а необычное, что попадается, впитываю с интересом даже. Впрочем, таково, наверное, свойство этой атмосферы, этого дома и Нового Света.
filin7: (Default)
 Это прошлогодние мои работы, они концептуальные, но собраны тут в одном месте для удобства в виде серии.


http://filin7.livejournal.com/62859.html

http://filin7.livejournal.com/64091.html

http://filin7.livejournal.com/63278.html

http://filin7.livejournal.com/65124.html

По названиям: Ностальгия, Признание, Взаимность, Волнение

October 2022

S M T W T F S
       1
2 34 5678
9101112131415
1617 18 19 202122
23242526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 10:36 am
Powered by Dreamwidth Studios